→ Стандартные фразы на итальянском. Незаменимые фразы для туриста в италии

Стандартные фразы на итальянском. Незаменимые фразы для туриста в италии

Русско-итальянский разговорник

Итальянский язык (lingua italiana) - официальный язык Италии, Ватикана (наряду с латинским), Сан-Марино и Швейцарии (наряду с немецким, французским и швейцарским ретороманским).

Страны, в которых говорят на этом языке: Италия, Мальта, Словения, Швейцария

По-русски По-итальянски Произношение
Первые фразы
Добрый день/добрый вечер. Boun giorno/buona sera Бон джорно/бона сэра
Спасибо, до свидания. Grazie, arrivederci. Грацие, арриведерчи.
Привет и Пока Ciao ча"о (Используется как для приветствия, так и при прощании. Фамильярная форма)
Мужчина Signore синьо"рэ
Женщина Signora синьо"ра
Девушка Signorina синьори"на
Ребёнок Bambino бамби"но
Да Si си
Нет No но
Хорошо Va bene ва бе"не
Согласен/на D"accordo дакко"рдо
Мне нравится Mi piace ми пья"че
Мне не нравится Non mi piace нон ми пья"че
Спасибо Grazie гра"цие
Пожалуйста Prego/Per favore прэ"го/пер фаво"рэ
Извините Scusi ску"зи
Направо A destra а дэ"стра
Налево A sinistra а сини"стра
Прямо Dritto дри"тто
Утро Mattino матти"но
Полдень Mezzogiorno медзоджо"рно
Полдник Pomeriggio помери"джо
Вечер Sera сэ"ра
Ночь Notte но"ттэ
День Giorno джо"рно
Пондельник Lunedi люнэди"
Вторник Martedi мартэди"
Среда Mercoledi мерколеди"
Четверг Giovedi джоведи"
Пятница Venerdi вэнэрди"
Суббота Sabato са"бато
Воскресенье Domenica доме"ника
Весна Primavera примаве"ра
Зима Inverno инве"рно
Лето Estate эста"тэ
Осень Autunno ауту"нно
Январь Gennaio дженна"йо
Февраль Febbraio феббра"йо
Март Marzo ма"рцо
Апрель Aprile апри"ле
Май Maggio ма"джио
Июнь Giugno джу"ньё
Июль Luglio лу"льё
Август Agosto аго"сто
Сентябрь Settembre сеттэ"мбрэ
Октябрь Ottobre отто"брэ
Ноябрь Novembre новэ"мбрэ
Декабрь Dicembre диче"мбрэ
Местоимения
Я io ио
Ты tu ту
он-она lui - lei луй- лей
Мы noi ной
Вы voi вой
Они loro ло"ро
Мой/моя mio/mia мио/миа
Твой/твоя tuo/tua туо/туа
Цифры
0 zero дзэ"ро
1 uno у"но
2 due ду"э
3 tre трэ
4 quattro куа"ттро
5 cinque чи"нкуэ
6 sei сэй
7 sette сэ"ттэ
8 otto о"тто
9 nove но"вэ
10 dieci дье"чи
11 undici у"ндичи
12 dodici до"дичи
13 tredici трэ"дичи
14 quattordici куатто"рдичи
15 quindici куи"ндичи
16 sedici cэ"дичи
17 diciassette дичассэ"ттэ
18 diciotto дичо"тто
19 diciannove дичанно"вэ
20 venti ве"нти
30 trenta трэ"нта
40 quaranta куара"нта
50 cinquanta чинкуа"нта
60 sessanta сэсса"нта
70 settanta сетта"нта
80 ottanta отта"нта
90 novanta нова"нта
100 cento че"нто
200 duecento дуэче"нто
1.000 mille ми"лле
1.000.000 un milione ун милио"не
Перечень цветов
Белый/ая Bianco/a бья"нко/а
Голубой/ая Azzurro/a адзу"рро/а
Жёлтый/ая Giallo/a джа"лло/а
Зелёный/ая Verde ве"рдэ
Красный/ая Rosso/a ро"ссо/а
Коричневый/ая Marrone марро"нэ
Оранжевый/ая Arancione аранчо"не
Розовый/ая Rosa ро"за
Синий/ая Blu блу
Серый Grigio/a гри"джо/а
Фиолетовый/ая viola вио"ла
Чёрный/ая Nero/a нэ"ро/а
Светлый/ая Chiaro/a кья"ро/а
Тёмный/ая Scuro/a ску"ро/а
Транспорт и передвижение
Аэропорт - прибытие
Самолёт Aereo аэ"рэо
Аэропорт Aeroporto аэропо"рто
Прилёт Arrivo арри"во
Билет Biglietto билье"тто
Ваучер Voucher ва"учер
Виза Visto ви"сто
Документы Documenti докуме"нти
Паспорт Passaporto пассапо"рто
У меня виза на две недели Io ho un visto per due settimane ио о ун ви"сто пер ду"э сэттима"нэ
Индивидуальная виза Visto individuale ви"сто индивидуа"ле
Коллективная виза Visto collettivo ви"сто коллетти"во
Где выдают багаж? Dove si ritira il bagaglio? до"вэ си рити"ра иль бага"льо?
Где наш автобус? Dove si trova il nostro autobus/pulman? до"вэ си тро"ва ил но"стро а"утобус/пу"льман?
Аэропорт - отъезд
Где аэропорт? Dov"e" l"aeroporto? до"вэ л аэропо"рто?
Есть ли рейс на...? C"e" un volo per...? че ун во"ло пер...?
В котором часу вылетает самолёт на...? A che ora parte l"aereo per...? а ке о"ра па"ртэ л аэ"рео пер...?
Посадка объявлена? Hanno gia" annunciato l"imbarco? а"нно джа аннунча"то л имба"рко?
Регистрация началась? Hanno gia" iniziato il check-in? а"нно джа инициа"то иль чек-ин?
Когда прилетает самолёт в...? A che ora arriva l"aereo a...? а ке о"ра арри"ва аэ"рео а...?
Где можно поставить печать для TAX-FREE? Dove si puo" richiedere il timbro per TAX-FREE? до"вэ си пуо" рикье"дэрэ иль ти"мбро пер ТАКС-ФРИ?
Где можно получить деньги от TAX-FREE? Dove si possono ritirare i soldi del TAX-FREE? до"вэ си пуо" ритира"рэ и со"льди дэль ТАКС-ФРИ?
Багаж Bagaglio бага"льо
Ручная кладь Bagaglio a mano бага"льо а ма"но
Где оформляют багаж? Dove si consegna il bagaglio? до"вэ си консе"нья иль бага"льо?
Сколько килограммов багажа можно провозить? Quanti chili di franchigia? куа"нти ки"ли ди франки"джа?
Сколько стоит килограмм багажа при превышении веса? Quanto costa al chilo l"eccedenza bagaglio? куа"нто ко"ста ал ки"ло л эччэдэ"нца бага"льо?
Багажная бирка Rricevuta del bagaglio ричеву"та дэль бага"льо
Посадочный талон Carta d"imbarco ка"рта д имба"рко
Таможня
Таможня Dogana дога"на
Таможенный контроль Controllo doganale контро"лло догана"ле
Паспорт Passaporto пассапо"рто
Удостоверение личности Carta d"identita" ка"рта д идэнтита"
Зелёная карта Carta verde ка"рта ве"рдэ
Мне нечего декларировать Non ho nulla da dichiarare нон о ну"лла да дикьяра"рэ
Это мой багаж Questo e" il mio bagaglio куэ"сто э иль ми"о бага"льо
Это мои личные вещи Questo e" per uso personale куэ"сто э пер у"зо персона"ле
Подарки Regali рега"ли
Образцы товаров Campioni di merce кампьо"ни ди ме"рче
Нужно открыть чемодан/сумку? Devo aprire la valigia/la borsa? дэ"во апри"рэ ла вали"джа/ла бо"рса?
Можно закрыть? Posso chiudere? по"ссо кью"дэрэ?
Где можно сделать зелёную карту? Dove posso fare la carta verde? до"вэ по"ссо фа"рэ ла ка"рта ве"рдэ?
Аренда Автомобиля
Автомобиль Auto а"уто
Автомобиль на прокат Automobile a noleggio аутомо"биле а ноле"джьо
Я хочу взять автомобиль на прокат Vorrei noleggiare un"automobile воррэ"й ноледжа"рэ ун аутомо"биле
...на один день ...per un giorno ...пер ун джо"рно
...на три дня ...per tre giorni ...пер трэ джо"рни
...на неделю ...per una settimana ...пер уна сэттима"на
...на месяц ...per un mese ...пер ун мезе
...дешёвый ...economica ...экономика
...с экономным расходом горючего ...a basso consumo di carburante ...а ба"ссо консу"мо ди карбура"нтэ
...большой ...grande ...гра"ндэ
Неограниченный пробег Chilometraggio illimitato километра"джьо иллимита"то
Страховка L"assicurazione л ассикурацио"нэ
Страхование от ущерба в случае аварии, как моего автомобиля, так и другого пострадавшего L"assicurazione contro i danni in caso di incidente - tipo "KASCO" л ассикурацио"нэ ко"нтро и да"нни ин ка"зо ди инчидэ"нтэ ти"по "КА"СКО"
Страхование от угона и пожара L"assicurazione contro il furto e incendio л ассикурацио"нэ ко"нтро иль фу"рто э инче"ндио
Городской транспорт
Автобус Autobus а"утобус
Троллейбус Filobus фи"лобус
Трамвай Tram трам
Микроавтобус Minibus/Pulmino минибу"с/пульми"но
Билет Biglietto билье"тто
Где продаются билеты? Dove si vendono i biglietti? До"вэ си ве"ндоно и билье"тти?
Остановка Fermata ферма"та
Где останавливается автобус? Dove si ferma l"autobus? до"вэ си фе"рма л а"утобус?
Как часто проезжает автобус? Ogni quanto passa l"autobus? о"ньи куа"нто па"сса л а"утобус?
Штраф Multa му"льта
Где нужно сойти? Dove bisogna scendere? до"вэ бизо"нья ше"ндэрэ?
На какой остановке? A quale fermata? а куа"ле ферма"та?
Поезд и ж/д вокзал
Поезд Treno трэ"но
Вагон Vagone/carrozza ваго"нэ/карро"цца
Где железнодорожный вокзал? Dov" e" la stazione ferroviaria? до"вэ э ла стацио"нэ ферровиа"рия?
Где расписание отправления/прибытия поездов? Dov" e" l"orario dei treni in partenza/arrivo? до"вэ э л ора"рио дэй трэ"ни ин партэ"нца/арри"во?
Когда отправляется поезд на.../прибывает поезд из...? A che ora parte il treno per... /arriva il treno da...? а кэ о"ра па"ртэ иль трэ"но пер... /арри"ва иль трэ"но да...?
На какой поезд мне нужно сесть, чтобы доехать до...? Che treno devo prendere per arrivare a...? кэ трэ"но дэ"во прэ"ндэрэ пер аррива"рэ а...?
В каком направлении идёт этот поезд? Dove va questo treno? до"вэ ва куэ"сто трэ"но?
Остановка Fermata ферма"та
Билетная касса Biglietteria бильеттери"я
Билет Biglietto билье"тто
Где продаются билеты? Dove vendono i biglietti ? до"вэ ве"ндоно и билье"тти?
Пожалуйста, два билета/один билет туда и обратно Per favore,un biglietto/due biglietti andata e ritorno пер фаво"рэ, ун билье"тто/ду"э билье"тти анда"та э рито"рно
Только туда Solo andata со"ло анд"ата
Где нужно компостировать билеты? Dove bisogna timbrare i biglietti? до"вэ бизо"нья тимбра"рэ и билье"тти?
С какого пути отправляется поезд на...? Da quale binario parte il treno per...? да куа"ле бина"рио па"ртэ иль трэ"но пер...?
На какой станции мне нужно выйти, чтобы попасть в...? A che stazione devo scendere per arrivare a...? а кэ стацио"нэ дэ"во ше"ндэрэ пер аррива"рэ а...?
Прямой поезд Treno diretto трэ"но дире"тто
Где мне нужно сделать пересадку? Dove devo cambiare linea? до"вэ дэ"во камбиа"рэ ли"ниа?
Есть ли спальный вагон/ресторан? C" e" il vagone letto/il ristorante? че иль ваго"нэ ле"тто/иль ристора"нтэ?
Автомобиль
Автомобиль Auto а"уто
Дорожная карта Cartina stradale карти"на страда"ле
Бесплатная стоянка Parcheggio libero парке"джио ли"беро
Платная стоянка Parcheggio a pagamento парке"джио а пагаме"нто
Здесь можно парковать машину? Si puo" parcheggiare qui? си пуо" паркеджиа"рэ куи"?
Где находится ближайшая бензоколонка? Dov" e" il prossimo distributore? до"вэ иль про"ссимо дистрибуто"рэ?
Налейте полный бак Il pieno иль пие"но
Проверьте уровень масла/уровень воды Mi controlli l"olio/l"acqua ми контро"лли л о"льо/л а"ккуа
Я попал в аварию Ho avuto un incidente о аву"то ун инчидэ"нтэ
Сколько стоит ремонт автомобиля? Quanto costa la riparazione dell"auto? куа"нто ко"ста ла рипарацио"нэ дэль а"уто?
Мне нужен механик Ho bisogno di un meccanico о бизо"ньо ди ун мекка"нико
Мой автомобиль застрахован в... La mia macchina e" assicurata con... ла миа ма"ккина э ассикура"та кон...
Такси
Такси Taxi та"кси
Мне необходимо такси Ho bisogno di un taxi о бизо"ньо ди ун та"кси
Вызовите, пожалуйста, такси Mi puo" chiamare un taxi, per favore? ми пуо" кьяма"рэ ун та"кси, пер фаво"рэ?
Через сколько времени приедет такси? Fra quanto tempo arriva il taxi? фра куа"нто тэ"мпо арри"ва иль та"кси?
Где находится ближайшая стоянка такси? Dove si trova la fermata piu" vicina del taxi? до"вэ си тро"ва ла ферма"та пью вичи"на дэль та"кси?
Вы свободны? E"libero? э ли"беро?
Возьмите, пожалуйста мои вещи Puo" prendere i miei bagagli? пу"о прэ"ндэрэ и мие"и бага"льи?
Отвезите меня по этому адресу Puo" portarmi a questo indirizzo? пу"о порта"рми а куэ"сто индири"ццо?
Поезжайте прямо Vada sempre diritto ва"да сэ"мпрэ дири"тто
Поверните налево/направо Giri a sinistra/destra джи"ри а сини"стра/дэ"стра
Я опаздываю Sono in ritardo со"но ин рита"рдо
Я тороплюсь Ho fretta о фрэ"тта
Быстрее, пожалуйста Piu veloce, per favore пью вело"че, пер фаво"рэ
Здесь остановитесь, пожалуйста Si fermi qui, per favore си фе"рми куи, пер фаво"рэ
Сколько я Вам должен/должна? Quanto le devo? куа"нто ле дэ"во?
Можно заплатить в долларах? Si puo" pagare in dollari? си пуо" пага"рэ ин до"ллари?
В магазине
Вопросы при покупке
Сколько? Quanto? куа"нто?
Сколько стоит? Quanto costa? куа"нто ко"ста?
Кто? Chi? ки?
Что? Che cosa? ке ко"за?
Как? Come? ко"ме?
Где? Dove? до"вэ?
Когда? Quando? куа"ндо?
Почему? Perche? перке"?
Я хотел(а) купить ... Vorrei compare ... Воррей компрарэ
Я хочу только посмотреть. Vorrei dare un"occhiata Воррей дарэ ун окьята.
Покажите мне... (это) Mi faccia vedere ... (questo) Ми фачча ведере... (куэсто)
Где находится...? Dov"e" ...? Дов"э...?
Мне нужен 37-й размер. Mi sreve misura trantasette. Ми серве мизура трэнтасэттэ.
Мне нужен мужской (женский) костюм Mi sreve abito da uomo Ми серве абито да уомо (да донна)
Слишком большой (маленький) E"troppo grande (piccolo) Э"троппо грандэ (пикколо)
Слишком длинный (короткий). E"tropo lungo (corto). Э"троппо лунго (корто).
Я могу это примерить? Posso provarlo? Проссо провало,
Где примерочная комната? Dov"e" il camerino? Дов"э иль камерно?
Я бы хотел(а) светлокоричневого цвета. Lo vorrei di colore marrone chiaro. По воррей ди колорэ марронэ кьяро.
Это я возьму, спасибо. Prendo questo, grazie. Прендо куэсто, грацие.
Можно заплатить долларами? Posso pagare in dollari? Ми фачча ин доллари?
Оформите мне TaxFree ,пожалуста. Mi faccia il Tax Free per favore. Ми фачча иль Таксфри пер фаворэ.
Вы не могли бы сделать мне скидку? Puo" farmi uno sconto? поо фа"рми у"но ско"нто?
Где я могу купить...? Dove posso comprare...? до"вэ по"ссо компра"ре...?
Дайте мне пожалуйста чек Mi dia lo scontrino, per favore ми ди"а ло сконтри"но, пер фаво"рэ
В банке
Банк Banca ба"нка
Где я могу найти банк? Dove posso trovare una banca? до"вэ по"ссо трова"рэ у"на ба"нка?
Деньги Soldi, denaro со"льди, дена"ро
Разменный курс Corso di cambio ко"рсо ди ка"мбьё
Какой разменный курс... Quale" il cambio... куа"ле иль ка"мбьё...
Евро Euro э"уро
Доллар Dollaro до"лларо
Сколько денег я могу поменять? Fino a quanto posso cambiare? фи"но а куа"нто ро"ссо камбья"рэ?
Налог при обмене Trattenuta di cambio траттену"та ди ка"мбьё
Квитанция Ricevuta ричеву"та
Возможно открыть счёт...? E" possibile aprire un conto...? э посси"биле апри"рэ ун ко"нто...?
...в долларах ...in dollari ...ин до"ллари
...в евро ...in euro ...ин э"уро
В гостинице
Гостиница Hotel/Albergo отэ"ль/альбе"рго
Мой номер Mia camera мия ка"мера
Вешалка Attaccapanni аттаккапа"нни
Дверь Porta по"рта
Горячая вода Aqcua calda а"куа ка"льда
Холодная вода Aqcua fredda а"куа фрэ"дда
Душ Doccia до"чча
Кран Rubinetto рубине"тто
Мыло Sapone сапо"нэ
Чистый/ая Pulito/a пули"то/а
Грязный/ая Sporco/a спо"рко/а
Мусор Patume пату"мэ
Окно Finestra финэ"стра
Одеяло Coperta копе"рта
Пепельница Portacenere портаче"нерэ
Подушка Cuscino куши"но
Полотенце Asciugamano ашугама"но
Покрывало Copriletto коприле"тто
Радио Radio ра"дио
Свет Luce лу"че
Телевизор Televisore телевизо"рэ
Туалет Gabinetto габине"тто
Туалетная бумага Carta igenica ка"рта иджэ"ника
Простынь Lenzuolo ленцуо"ло
Стакан Bicchiere биккье"рэ
Не работает что-либо non funziona... нон фунцио"на
Шум Rumore румо"рэ
Разбудите завтра утром Mi puo svegliare domani? ми пуо" звелья"рэ дома"ни?
На пляже
Пляж Spiaggia спия"джа
Спасатель Bagnino бани"но
Помогите! Aiuto! айу"то!
Мелко Acqua bassa а"ккуа ба"сса
Глубоко Acqua alta а"ккуа а"льта
Купальник Costume da bagno косту"ме да ба"ньо
Здесь есть медузы? Qui ci sono meduse? куи" чи со"но меду"зэ?
Здесь есть крабы? Qui ci sono granchi? куи" чи со"но гра"нки?
Где находится кабина для переодевания? Dove si trova la cabina per cambiarsi? до"вэ си тро"ва ла каби"на пер камбия"рси?
Где находится душ? Dove si trova la doccia? до"вэ си тро"ва ла до"чча?
Где находится туалет? Dove si trova la toilette? до"вэ си тро"ва ла туале"т?
Пляжный бар Bar di spiaggia бар ди спиа"джа
Как дойти до пляжа? Come si arriva alla spiaggia? ко"ме си арри"ва а"лла спиа"джа?
Платный пляж Spiaggia a pagamento спиа"джа а пагаме"нто
Свободный пляж Spiaggia libera спиа"джа ли"бера
Сколько стоит: Quanto costa: куа"нто ко"ста:
Место на первой линии Posto sulla prima linea по"сто сул при"ма ли"неа
Место за первой линией Posto dopo la prima linea по"сто до"по ла при"ма ли"неа
Полдня Meta" giornata мета" джорна"та
Один день Un giorno ун джо"рно
Одна неделя, две, три Una settimana, due, tre у"на сэттима"на, ду"э, трэ
Месяц Un mese ун ме"зе
В стоимость входит: Il prezzo comprende: иль прэ"ццо компрэ"ндэ:
Зонт Ombrellone омбрэлло"нэ
Шезлонг Sdraio здра"йо
Лежак Lettino летти"но
Где можно арендовать: Dove si puo" noleggiare: до"вэ си пуо" ноледжа"рэ:
Лодку Una barca у"на ба"рка
Водное мото Una moto d"acqua ун мо"то д а"ккуа
Водный велосипед Un pedalo" ун педало"
Водные лыжи Degli sci d"acqua де"льи ши д а"куа
У меня потерялся ребёнок Ho perso un bambino о пе"рсо ун бамби"но
Непредвиденные обстоятельства Emergenza эмердже"нца
Где находится полицейский участок? Dov"e la centrale di polizia? до"ве ля чентра"ле ди полици"я?
Позовите полицию! Chiami la polizia! кья"ми ля полици"я!
Где находится отдел потерянных вещей? Dov"e l"ufficio oggetti smarriti? до"ве ль уффи"ччьо одже"тти змарри"ти?
У меня украли машину Mi hanno rubato la macchina ми а"нно руба"то ля ма"ккина
У меня украли сумку Mi hanno rubato la borsa ми а"нно руба"то ля бо"рса
У меня украли кошелёк Mi hanno rubato il portafoglio ми а"нно руба"то иль портафо"льо
Я потерял/а паспорт Ho perso il passaporto о пе"рсо иль пассапо"рто
Позовите пожарных! Chiami i pompieri! кья"ми и помпье

Другие возможно полезные фразы и выражения:

Приветствия, общие выражения
Добрый день, добрый вечер - Бон джорно, бона сэра
Привет, пока - Чао
До свидания - Арриведерчи
Спасибо - Грацие
Пожалуйста - Прэго, пер фаворэ
Извините - Скузи
Я не говорю по-итальянски - Но парло итальяно
Я не понимаю - Но каписко
Как вас зовут? - Комэ си кьяма?
Меня зовут… - Ми кьямо…
Да - Си
Нет - Но
Я тебя люблю! - Ио тэ амо!
Иди ты! - Ва фанкуло!
Как пройти к площади Святого Петра? - Комэ си фа ад арриварэ а пиацца сан Пьйетро?
У, это еще куда ни шло - Куэсто магари потреббэ андарэ
Как жаль! - Пеккато!

Для пользы дела
Девушка, у вас красивая грудь, ваша фамилия случайно не Белуччи? - Бэлла! Ай дэлле тэттэ перфетте! А пропозито, ил туо коньёме нон э Белуччи?
Где ближайший травмопункт? - Са довэ кви вичино ил пронто соккорсо?
Я не толкал Пизанскую башню, она упала сама - Нон соно стато ио а спинджерэ ла торрэ ди Пизза, э кадута да сола
Моя жена потерялась. Последний раз, когда я её видел, она садилась в красный Ламборгини - Миа молья си э перса. Лультима вольта ке ло виста, эра седута су уна Ламборгини росса
Сам ты рогоносец! - Ил корнуто кви, сэй ту
Друг, я хочу продать один билет до Москвы - Вольё вэндерэ ун бильетто пер Моска
Кто не работает, тот не занимается любовью - Ки нон лавора, нон фа л`аморэ
С глаз долой, из сердца вон - Лонт Ано дали окки, лонт Ано дал куорэ
Дружба дружбой, а табачок врозь - Патти кьари амичицья лунга
Все хорошо, что хорошо кончается - Тутто э`бенэ, куэл ке финише бенэ

Магазин, транспорт, ресторан
Где продаются билеты? - До’вэ си ве’ндоно и билье’тти?
Где выдают багаж? - До’вэ си рити’ра иль бага’льо?
Я хочу взять автомобиль на прокат - Воррэ’й ноледжа’рэ ун аутомо’биле
Где останавливается автобус? - До’вэ си фе’рма л а’утобус?
Где железнодорожный вокзал? - До’вэ э ла стацио’нэ ферровиа’рия?
На какой поезд мне нужно сесть, чтобы доехать до…? - Кэ трэ’но дэ’во прэ’ндэрэ пер аррива’рэ а…?
Пожалуйста, два билета туда и обратно - Пер фаво’рэ, ду’э билье’тти анда’та э рито’рно
Здесь можно парковать машину? - Си пуо" паркеджиа’рэ куи"?
Как пройти на пляж, чтобы не попасть под машину? - Комэ арриво алла спьяджа сэнца эссер инвестито да уна маккина?
Вызовите, пожалуйста, такси - Ми пуо" кьяма’рэ ун та’кси, пер фаво’рэ?
Сколько стоит? - Куа’нто ко’ста?
Вы не могли бы сделать мне скидку? - Поо фа’рми у’но ско’нто?
Можно померить? - Проссо провало?
Счет, пожалуйста - Иль конто, пер фаворэ
Можно я допью это здесь и еще два литра возьму с собой? - Поссо финире ла беванда кви э прендерми альтри ду э литри а каза?
Очень вкусно! - Буониссимо!

Ругаемся по-итальянски
Блин, хрен и иже с ними (самое популярное ругательство) - Каццо!
Какого хрена от меня хочешь? - Ке каццо вуой да ми?
Вонючка - Пуцца
Сукин сын - Фильо ди путана
Какая гадость - Ке скифо
Отвали - Ваттене
Девушка с большой грудью (комплимент) - Теттона
Фигня - Каволата
Козел отпущения - Карпо эспиаторьо
На худой конец - Нелла педжорэ деллэ ипотеси
Иди ты! - Ма вала! Мано!
Ни кожи ни рожи - Брутта комэ иль пеккато морталэ
От него, как от козла молока - Э ун буоно а нулла
Меня это не колышет - Нон ме нэ фрега ниэнтэ
Каков хитрец! - Ма ке фурбо
Седьмая вода на киселе - Парентэ лонтаниссимо

Итальянский язык – один из самых популярных в мире, после английского и испанского, 80 млн. итальянцев, проживающих в стране, считают его родным, и много людей в мире изучают его и разговаривают. Это красивый язык, певучий и звучный, все итальянцы эмоциональны, что отражается и на манере разговора. Речь сопровождается многочисленными жестами, активной мимикой и красочными выражениями. Приезжие сильно выделяются из толпы «школьным» итальянским, правильно построенными фразами и формулировками.

    Интересный факт.
    Италии очень любят кошек, за плохое обращение с ними предусмотрен штраф и тюремное заключения до 3 лет.

Для русскоговорящего человека итальянский язык просто и его легко учить. Он во многом схож с русским, имеет похожие произношение, грамматику, словообразование. Поэтому на изучение итальянского уйдет меньше времени, чем на английский, испанский или французский, имеющие сложные для русского звуки.


Фонетика и произношение слов на итальянском

Перед поездкой в Италию можно выучить основные фразы, нужные для понимания сотрудников аэропорта, официантов и полицейских, а также для поиска нужных адресов. Начинать изучение нужно с фонетических особенностей языка и произношения итальянских слов.

Занимательный факт! Кофе «Эспрессо» придумали в Италии, его название обозначает «приготовленный только что», можно провести аналогию с «экспрессом» - быстрым поездом. Суть будет верная – такой тип напитка готовят и подают свежим.

Научиться произносить буквы русскоязычным людям гораздо проще, чем остальным, так как звучание этих двух языков похоже. Практически все говорятся, как пишутся, даже звук «р» идентичен нашему, исключений из этих правил четыре:

  1. Буква «h» не читается и не произносится, к примеру, Perche? (почему?) звучит «Перке», или «Chiave» (ключ) – «кьяве».
  2. Если буква «g» идет в слове в сочетании с «n» или «l» и стоит перед гласными «e» и «i», то она не произносится, а лишь смягчает – получается «нь» и «ль». К примеру, слова famiglia (семья) читается «фамилья», а signora (обращение к женщине, леди) произносится «синьора».
      • Интересная информация!
      • Самое популярное блюдо – паста, ее итальянцы любят больше всего. Говорят, что каждый житель страны в год в среднем съедает до 30 кг этого лакомства, а видов насчитывается более 150.
  3. Сочетание букв «sc» читается «ш» перед буквами «e» и «i», в остальных случаях, как и пишется «ск», слово scena произносится «шена», а «scusi» - звучит «скузи» и обозначает «извините».
  4. И последнее исключение из правил – буквы «c» и «g» читаются, как «ч» и «дж», если стоят перед гласными «e» и «i». В слове ciao (пока) произносится «чао», а gelato (мороженое) по этому правилу читается, как «джелато». В других случаях произносятся «к» и «г» - casa (дом) – «каса», а grazia (спасибо) – «грацие».


Выражения приветствия и прощания

Итальянцы – культурный и эмоциональный народ. Они с огромным удовольствием общаются с туристами и друзьями. Они активно жестикулируют и переполняются гордостью, когда иностранцы пытаются говорить на итальянском. Для приветствия обычно используют несколько фраз:

  • Buongiorno читается, как «бонджорно» и переводится, как «добрый день» или «здравствуйте», может употребляться в разговоре со взрослыми, с незнакомыми людьми, с друзьями. Практически в любом месте, будь-то кафе, отель или аэропорт, итальянцы приветливо здороваются.
  • Buonasera похоже на предыдущий вариант, переводится, как «добрый вечер» и употребляется также для приветствия незнакомых и малознакомых людей. Произносится «бона сера».
  • Ciao (Чао) – аналог «Привет» употребляется в общении с близкими людьми, неуместно в общественном месте, при обращении к обслуживающему персоналу, в рабочей обстановке. Интересно, что это же слово применяют и при прощании с другом, в смысле «Пока».

Занимательная информация! Италия – родина многочисленных поэтов, архитекторов, философов и ученых: Боккаччо и Петрарки, Паваротти и Бочелли, Караваджо и Бернини, Америго Веспуччи и Джованни Батиста Пирелли. Стоит ли говорить, что итальянцы гордятся своими соотечественниками и с удовольствием рассказывают о них туристам.

  • Salve на русский не переводится, но имеет смысл «Приветствую» или «Салют», фраза уместна в общении с знакомыми и друзьями.
    На прощание другу можно сказать «Чао», а остальным лучше произнести Arrivederci (ариведерчи), A domani! (а домани) или Auguri (аугури), что соответственно переводится: До свидания, до завтра и всего хорошего.


Фразы, нужные всем туристам

Когда человек попадает в неприятную ситуацию, особенно в чужой стране, становится страшно. Вдруг не получится объясниться с итальянцами, позвать на помощь или понять, что от тебя хотят прохожие. Такие фразы, как «Мне нужен доктор!» или «Помогите!» нужно знать настолько хорошо, чтобы в стрессовой ситуации не пришлось обращаться к переводчику.

  • Забавный факт!
  • Чем лучше относится к человеку итальянец, тем ближе он будет подходить к нему во время разговора. Комфортная дистанция здесь значительно меньше европейской или американской. Поэтому первое время такое поведение может отталкивать и пугать представителей другой страны.

В Италии и странах Европы при необходимости обращайтесь к полицейскому или другому человеку в форме. При общении с ними придется вспоминать все известные итальянские слова.

Будет замечательно, если эти фразы не пригодятся, но изучить их необходимо до поездки в Италию. Он помогут вам чувствовать себя спокойнее и увереннее в чужой стране. Это особенно важно, если вы путешествуете всей семьей с маленькими детьми.


Фразы благодарности, поддержки, поддержки и извинений.

Итальянцы эмоционально встречаются и прощаются, бурно реагируют в процессе общения, поэтому в итальянском языке огромный список фраз для поддержки разговор, чтобы подбодрить собеседника или попросить прощения. Они часто произносятся в комплексе с жестикуляцией.

  • Интересные данные!
  • Для комфортного общения в повседневных делах будет достаточно изучить 1500-1800 слов, используемых в разговоре, а для туриста – 300-400. Из них большую часть составляют приветствия, слова благодарности, часто используемые глаголы и местоимения.

Восхититься или возмутиться фразами: Perfetto! или Interessante! Они переводятся, как «Отлично!» и «Интересно!» и произносятся «Перфетто!» и «Интерессанто!». Эти слова преподнесут вас, как внимательного слушателя и понравятся итальянцам.
Извиняются в Италии постоянно, за беспокойство, при обращении, в процессе общения. Для этого используется самая популярная фраза – Mi scusi или Scusa, которые дословно переводятся, как «Мои извинения!» или «Извините!».


Цифры, местоимения и другие часто используемые слова

Базовый набор слов должен обязательно включать цифры, прилагательные, часто используемые глаголы и местоимения. Для начала будет достаточно 30-40 существительных, затем словарный запас будет пополняться, если нужно по работе, то и специфическими понятиями и обозначениями.

  • Занимательная информация!
  • Самое известное итальянское блюдо – пицца, во всех странах мира она готовится по-своему. Она универсальна для любого вкуса. Изготавливая ее в домашних условиях, можно использовать абсолютно любые ингредиенты, главное, чтобы в основе было тесто.

Лучшими способами изучать новые слова можно считать чтение книг и другой печатной продукции, а также ведение своего словаря. Новые и незнакомые фразы можно смотреть в итальяно-русском словаре, записывать их в тетрадочку и периодически перечитывать.


Фразы, необходимые туристам

  • Радостная информация!
  • В Италии нет такого понятия, как детские дома. Да и бездомных животных практически невозможно встретить на улице. Итальянцы заботятся о нуждающихся.

Если вы посещаете Италию с туристическим визитом, вам нужно выучить не только слова для приветствия и прощания, но и примерные фразы, которые понадобятся для общения на таможне или на вокзале. Для въезда в страну нужно пройти таможенный контроль в аэропорту, там вас попросят предъявить документы, показать багаж и так далее. Итальянские таможенники немного лояльнее их английских коллег, но шутить и отвечать невпопад им также не стоит.


Фразы, нужные в поездках

Итальянские слова заканчиваются на гласные буквы, а сама речь приятна уху, мелодичная и текучая!Поездка на транспорте по стране тоже потребует определенных знаний и изучения определенных выражений, на случай остановки на заправке, аварии или поломки. Иногда возникают ситуации, когда нужно найти дорогу, спросить что-то у местных жителей или «прочитать» дорожные знаки.

Способы изучения итальянского

Изучение любого языка, в том числе итальянского, должно иметь систему и регулярность, занятия нужно подбирать разные, чтобы не наскучило. Если вам предстоит поехать в Италию по делам или посмотреть достопримечательности, следует освоить базовые фразы и понятия, необходимые в поездках.

В составе Италии 20 регионов, многие из которых имеют свое наречие, сами итальянцы называют их языками. А в центре страны имеются 2 независимых государства, одно из них – Ватикан, другое называется Сан-Марино.

Из каких этапов должен состоять процесс изучения итальянского языка:

  • Постановка произношения и привыкание к звуку итальянской речи должна проходить под наставничеством опытного педагога, способного правильно подсказать и исправить ошибки в речи. На этом этапе можно слушать музыку на итальянском, смотреть фильмы с субтитрами. Тут может пройти около 3-5 месяцев для получения стойкого результата.
  • Изучение новых слов должно быть систематическое и регулярное. Здесь следует начать вести словарь, куда записываются новые выражения за день. Это поможет неспешно развивать свой словарный запас. Тут уже можно пробовать общаться с такими же учениками на простые темы, начинать читать книги, разбирать тексты песен. Этот процесс практически бесконечен, после базовых слов можно перейти к более сложным, затем к узкоспециализированным. Всегда есть куда расти.
  • Грамматика и правила построения различных фраз . Этот этап важен для общения с носителями языка, с преподавателями. В интернете много обучающих видео по грамматике, уроков и заданий, их можно пройти самостоятельно. Обычно этот этап занимает от полугода, в зависимости от времени, потраченного на занятия.

Самый популярный и известный во всем мире итальянец – Леонардо Да Винчи, его соотечественники гордятся своим земляком и построили музеи в его честь практически в каждом крупном городе.

Заниматься нужно не реже 2-3 раз в неделю, тогда через год можно уже спокойно разговаривать с носителями языка, ездить в Италию туристом, даже найти работу с упором на итальянский. Какие упражнения понадобятся для закрепления теоретических знаний?

  • Ведение словаря терминов, желательно пополнять его регулярно;
    Грамматические и синтаксические задания;
    Чтение книг на итальянском языке со словарем в помощь, начиная от уровня детских рассказов;
    Прослушивание песен, вычитка и перевод текстов;
    Просмотр фильмов с субтитрами и без;
    Общение с носителями языка, в социальных сетях, на форумах и с помощью программ для связи, типа Skype;
    Курсы итальянского в сети или в группах языковых центров;
    Индивидуальные занятия с преподавателем;
    Приложение на смартфоны для постоянного доступа к заданиям и упражнениям;
    Самый сложно и стрессовый, но при этом самый действенный метод – поездка на несколько недель в Италию, где вам Придется учить язык в «полевых» условиях.

Любой из этих вариантов приносит свои результаты, но лучше всего комбинировать несколько сразу. Тогда можно заговорить по-итальянски уже через полгода-год упорных тренировок.

В качестве заключения

Итальянский язык считается одним из самых красивых в мире, наряду с французским и испанским, но учить его гораздо проще. Читать по-итальянски можно уже через пару недель тренировок, потому что слова произносятся также, как и пишутся. Выучить итальянский просто, занимаясь по 2-3 раза в неделю. Кроме того, у этой страны очень интересная и насыщенная история, самобытные и яркие культура и обычаи. Сами итальянцы очень эмоциональные и общительные люди, они с удовольствием принимают гостей, встречаются с друзьями и весело проводят время.

Добро пожаловать в словарь итальянский - русский. Пожалуйста, напишите слово или фразу, которую Вы хотите проверить, в текстовом поле слева.

Недавние изменения

Glosbe является домом для тысячи словарей. Мы предлагаем не только словарь итальянский - русский, но и словари всех существующиих парыязыков - онлайн и бесплатно. Посетите главную страницу нашего сайта, чтобы выбрать из доступных языков.

Translation Memory

Glosbe словари являются уникальными. На Glosbe вы можете увидеть не только перевод на язык итальянский или русский: мы предоставляем примеры использования, показывая десятки примеров перевода предложений содержащих переведенные фразы. Это называется «память переводов» и очень полезно для переводчиков. Можно увидеть не только перевод слова, но и как оно ведет себя в предложении. Наша память переводов приходят в основном из параллельных корпусов, которые были сделаны людьми. Такой перевод предложений является очень полезным дополнением к словарям.

Статистика

В настоящее время у нас есть 136 739 переведенных фраз. В настоящее время у нас есть 5729350 переводов предложений

Сотрудничество

Помогите нам в создании крупнейшего итальянский - русский словарь онлайн. Просто войдите и добавьте новый перевод. Glosbe является объединенным проектом и каждый может добавлять (или удалять) переводы. Это делает наш словарь итальянский русский настоящим, так как он создается носителями языков, которые использует язык каждый день. Вы также можете быть уверены, что любая ошибка в словаре будет исправлена быстро, так что вы можете положиться на наши данные. Если вы нашли ошибку или вы сможете добавлять новые данные, пожалуйста, сделайте это. Тысячи людей будут благодарны за это.

Вы должны знать, что Glosbe наполняется не словами, а представлениями о том, что означают эти слова. Благодаря этому, за счет добавления одного нового перевода, создаются десятки новых переводов! Помогите нам развивать словари Glosbe и Вы увидите, как ваши знания помогают людям по всему миру.

Италию мечтают посетить многие любители заграничных путешествий, но туристы-новички для первых вылазок в Европу остерегаются планировать данную страну. Основная сложность состоит в незнании итальянского языка, а на английский в Италии надеяться как-то не приходится.

Вы удивитесь, но на самом деле вы уже имеете минимальный словарный запас для путешествий по Италии, так как многие слова вашего родного языка имеют латинские (будем считать, что итальянские) корни.

Вам надо только выучить основные итальянские слова для туристов с транскрипцией и переводом, быть искренне доброжелательными с местными жителями, и поездка, наверняка, получится успешной.

Как объясняться без знания языка – психология общения

Без знания местного языка можно перемещаться практически по любой стране, в большинстве случаев – это проблема надуманная, придуманная для того, чтобы за ней скрывать какие-то другие причины, мешающие путешествовать.

Как обстоит дело в Италии, как местные жители относятся к чужакам? Итальянцам нравится, когда иностранные гости проявляют интерес к их стране. Если вы попытаетесь говорить на их родном языке, пусть и неправильно, то вам обязательно помогут. Будьте вежливы, не хватайте человека за руки, не нервничайте и при разговоре обязательно смотрите в глаза.

Здесь намного больше шансов пообщаться языком жестов, поэтому с первым же жестом, звуком постарайтесь показать собеседнику как вы в нем нуждаетесь.

Не стесняйтесь объясняться на родном языке – так прохожий быстрей поймет, что вы просто иностранец, а не какой-нибудь псих. Также велик шанс, что остановленный вами человек может знать ваш родной язык, хотя-бы минимально. Многочисленны случаи, когда туристы пытались общаться на всех подряд языках, а собеседник на самом деле оказывался соотечественником.

Итальянские слова для туристов с транскрипцией и переводом

Для вашего удобства разобьем все основные итальянские слова для туристов по темам, с переводом на русский. Внимание: мы не будем изучать грамматику, правописание и другие важные аспекты. Сегодня наша цель – научиться составлять простейшие цепочки слов, чтобы вы могли найти нужный транспорт или отель, заказать еду в кафе, совершить шоппинг.

Пусть ваши предложения будут корявыми, но это будут фразы на итальянском, для туристов этого вполне достаточно, чтобы расположить к себе собеседника и получить нужную информацию. Можно даже общаться на ты, здесь это допустимо.

Знакомство, общение, просто вежливые слова:

  • доброе утро, добрый день – buon giorno (буон джорно);
  • добрый вечер — buona sera (буона сэра);
  • привет, пока – ciao (чао);
  • спокойной ночи – buona notte (буона ноттэ);
  • до свидания – arrivederci (арриведерчи);
  • как дела – come va (коме ва);
  • до скорой встречи – a presto (а ппрэсто);
  • как поживаешь – come stai (коме стай);
  • хорошо – bene (бене);
  • великолепно – benissimo (бениссимо);
  • плохо – male (мале);
  • так себе – cosi-cosi (кози-кози);
  • как тебя зовут – come ti chiami (коме ти кьями);
  • меня зовут – mi chiamo (ми кьямо);
  • да – si (си);
  • нет – no (но);
  • пожалуйста – per favore (пер фаворэ);
  • спасибо – grazie (грацие);
  • извините – mi scusi (ми скузи);
  • знаю – so (со);
  • не знаю – non so (нон со);
  • понимаю – capisco (каписко);
  • не понимаю – non capisco (нон каписко);
  • добро пожаловать – benvenuti (бенвенути);
  • я из – sono di (соно ди);
  • счастливого пути – buon viaggio (бон вьяджо);
  • вы говорите по – parla (парла);
  • за наше здоровье – alla salute (алла салутэ).

Городские объекты, месторасположение, транспорт:

  • остановка – fermata (фэрмата);
  • отправление – partenza (партэнца);
  • прибытие – arrivo (арриво);
  • аэропорт – aeroporto (аэропорто);
  • вокзал железнодорожный – stazione (стационе);
  • автовокзал – stazione degli autobus (стационэ дельи аутобус);
  • поезд – treno (трэно);
  • автобус – autobus (аутобус);
  • метро – metropolitana (мэтрополитана);
  • станция метро – stazione della metropolitana (стационэ дэлла мэтрополитана);
  • прокат автомобилей – autonoleggio (аутонолэджо);
  • стоянка – parcheggio (паркэджо);
  • отель – hotel (отэль);
  • комната – camera (камэра);
  • налево, слева – a sinistra (а синистра);
  • направо, справа – a destra (а дестра);
  • прямо – dritto (дритто);
  • вверх – in alto, su (ин альто, су);
  • вниз – in basso, giu (ин бассо, джу);
  • далеко – lontano (лонтано);
  • близко – vicino (вичино);
  • длинный – lungo (лунго);
  • короткий – corto (корто);
  • где находится – dove si trova (довэ си трова);
  • где здесь туалет – dove e il bagno (довэ э иль баньо);
  • карта – mappa (маппа);
  • туристическое бюро – informazioni turistiche (информациони туристикэ);
  • почта – posta (поста);
  • музей – museo (музэо);
  • банк – banca (банка);
  • полиция – polizia (полициа);
  • больница – ospedale (оспэдалэ);
  • аптека – farmacia (фармачиа);
  • магазин – negozio (нэгоцио);
  • ресторан – ristorante (ристорантэ);
  • улица – strada (страда);
  • площадь – piazza (пьяцца);
  • мост – ponte (понтэ).

Ресторан, кафе, заказ еды:

  • хлеб – pane (панэ);
  • напиток – bevanda (бэванда);
  • кофе – caffe (каффэ);
  • чай – te (тэ);
  • сок – succo (сукко);
  • вода – acqua (аккуа);
  • пиво – birra (бирра);
  • вино – vino (вино);
  • соль – sale (салэ);
  • перец – pepe (пэпэ);
  • мясо – carne (карнэ);
  • говядина – manzo (манцо);
  • свинина – maiale (маялэ);
  • рыба – pesce (пэшэ);
  • птица – pollame (полламэ);
  • овощи – legumi (лэгуми);
  • фрукты – frutta (фррутта);
  • картофель – patata (патата);
  • салат – insalata (инсалата);
  • десерт – dessert, dolce (дэссерт, дольчэ);
  • мороженое – gelato (джэлато);
  • обед – pranzo (пранцо);
  • ужин – cena (чэна);
  • еда на вынос – da portar via (да портар виа);
  • меню – il menu (иль мену);
  • винная карта – la lista dei vini (ла листа дей вини);
  • комплексный обед – il menu fisso (иль мену фиссо);
  • блюдо дня дежурное – piatti del giorno (пьятти дель джорно).

Вывески, шоппинг:

  • открыто – aperto (апэрто);
  • закрыто – chiuso (кьюзо);
  • цена – prezzo (преццо);
  • сколько стоит – quanto costa (куанто коста);
  • дорого – e caro (э каро);
  • покупаю это – prendo questo (прэндо куэсто);
  • чек, пожалуйста – scontrino, per favore (сконтрино перфаворэ);
  • можете сделать скидку – puo’ farmi uno sconto (пуо фарми уно сконто);
  • хочу примерить – voglio provare (вольйо проварэ);
  • хочу попробовать – voglio assaggiare (вольйо ассаджиарэ);
  • принимаете кредитные карты – accettate carte di credito (аччэттатэ картэ ди крэдито);
  • у вас есть – avreste (аврэстэ).

Числа на итальянском:

  • ноль – zero (дзэро);
  • один – uno (уно);
  • два – due (дуэ);
  • три – tre (трэ);
  • четыре – quattro (куаттро);
  • пять – cinque (чикуэ);
  • шесть – sei (сэи);
  • семь – sette (сэттэ);
  • восемь – otto (отто);
  • девять – nove (новэ);
  • десять – dieci (диэчи);
  • одиннадцать – undici (ундичи);
  • двенадцать – dodici (додичи);
  • тринадцать – tredici (трэдичи);
  • четырнадцать – quattordici (куаттордичи);
  • пятнадцать – quindici (куиндичи);
  • шестнадцать – sedici (сэдичи);
  • семнадцать – diciassette (дичасэттэ);
  • восемнадцать – diciotto (дичотто);
  • девятнадцать – diciannove (дичановэ);
  • двадцать – venti (вэнти);
  • тридцать – trenta (трэнта);
  • сорок – quaranta (куаранта);
  • пятьдесят – cinquanta (чинкуанта);
  • шестьдесят – sessanta (сэссанта);
  • семьдесят – settanta (сэттанта);
  • восемьдесят – ottanta (оттанта);
  • девяносто – novanta (нованта);
  • сто – cento (чэнто);
  • тысяча – mille (миллэ);
  • миллион – un milione (ун мильонэ).

Видео для начинающих: фразы на итальянском для туристов

Есть интересная статистика: люди, собиравшиеся изучить лишь пару основных фраз на итальянском, чтобы самостоятельно путешествовать по Апеннинскому полуострову, с удовольствием продолжали изучение языка. И в отпуск по Италии вносились все новые и новые корректировки, чтобы иметь побольше свободного времени среди носителей языка для закрепления полученных знаний.

Следующая серия видео смотрится с неослабевающим интересом. Проверьте сами: итальянский язык учится легко, фразы для туристов запоминаются с первого разу.

Полезные сервисы и лайфхаки

Бывалые путешественники еще на ста дии планирования отпуска составляют свой минисловарь на итальянском. Делают своеобразный русско-итальянский разговорник с транскрипцией на картонных карточках именно с теми фразами, которые им могут понадобиться. Это, конечно, работает, но лучше закачайте в смартфон или на планшет специальные приложения для туристов:

  • Подробные карты со всеми магазинами, вокзалами, остановками, отелями, кафе, достопримечательностями, работающие офлайн. Бумажные карты также не оставляйте без внимания, но они, конечно, на любителя. Во многих гостиницах на ресепшн их можно получить абсолютно бесплатно.
  • Программу по поиску ближайших точек раздачи WI-FI. Бесплатный интернет в заграничных путешествиях бывает намного важнее, чем, например, отель с бесплатным завтраком.
  • Скачанные дома аудиогиды по музеям сэкономят и деньги, и время. Вам не надо будет покупать экскурсию и подстраиваться под других туристов.
  • Приложение-переводчик для общения в режиме реального времени. С ним и вовсе отпадает потребность изучать даже основные итальянские слова, для туристов без способностей к иностранным языкам – это настоящая палочка-выручалочка.
  • Перевести вывеску, дорожный указатель, любую надпись поможет приложение, которое распознает тексты и переводит их. Вы просто наводите экран, например, на меню в кафе, и перевод готов.

Еще советы, как сделать заказ в ресторане без знания языка:

  • Ищите кафе с меню на русском или английском, хотя это не самый лучший вариант: заведение настроено на туристический поток, на одноразовое посещение и, скорей всего, еда в нем будет не самого высокого качества.
  • Идеально, если встретите меню с картинками. Можно просто зайти в понравившееся место, осмотреться и ткнуть пальцем на то, что вас привлекло. Не стесняйтесь подобных жестов, итальянцы к этому относятся спокойно.
  • Выучите необходимые фразы на итальянском для туристов с транскрипцией, чтобы правильно произносить названия блюд, но достаточно и просто знать несколько слов – рыба, курица, чай, кофе, хлеб, масло, горячий, холодный, а паста, пицца, равиоли, тирамису вы и так уже знаете.

Одна футболка с 40 иконками заменяет около 1000 слов

Универсальным средством для общения может служить футболка, свитшот или толстовка Iconspeak World. На одежде нанесены иконки, обозначающие самые часто встречающиеся в путешествиях вопросы. Стильная и практичная вещь, проверено: картинки на футболке помогают объясняться без проблем в любом месте с кем угодно.

Надеемся, что наш итальянский разговорник для начинающих пригодится вам, и отпуск пройдет bene. Удачного отдыха! Buona fortuna!

 

 

Это интересно: